Poste : Représentant du service à la clientèle pour les services financiers entrants Position: Inbound Financial Care Customer Service Representative

Il s'agit d'un poste en anglais. Les candidats doivent parler couramment l'anglais. This is a English Speaking Role. Must be fluent in English.

Lieu : Sur place au 35 rue de Port-Royal E, 2ème étage, Montréal, QC H3L 3T1, Canada Location: Onsite at 35 rue de Port-Royal E, 2nd floor, Montreal, QC H3L 3T1, Canada

Conditions : Temps plein uniquement (40+ heures) ; sur place Conditions: Full-time Only (40+ hrs); Onsite

Rémunération : 17,50 $ CAD de l'heure ; après 90 jours d'emploi, augmentation à 18 $ CAD de l'heure. Admissible à des primes après la formation Pay: $17.50 CAD per hour; after 90 days of employment, increase to $18 CAD per hour. Eligible for bonuses after training

*** $1,000 Bonus de connexion rétention *** $1,000 Sign on Retention Bonus ***
  • 1 000 $ de bonus de rétention de signature au total
  • Premier chèque de paie de 100 $
  • 200 $ après la formation/FCE (6 semaines)
  • 200 $ 90 jours en production
  • 500 $ après 120 jours de production
La formation et la participation à la FCE doivent être à 100%. La fréquentation de la production dans les 90 premiers jours doit être supérieure à 92%, pas plus de 8 heures manquées. Les indicateurs de rendement clés doivent être respectés. Pour recevoir chaque montant de paiement, vous devez être un employé actif au moment de chaque paiement. Aucune renonciation ne peut être appliquée. Les dates de paiement peuvent varier en fonction du calendrier de paie.
  • $1,000 total Sign On Retention Bonus
  • $100 First Paycheck
  • $200 after Training/OJT (6 Weeks)
  • $200 90 days in production
  • $500 after 120 days in production
Training and OJT attendance must be at 100%. Production attendance within the first 90 days must be above 92%, no more than 8 hrs missed. Key Performance indicators must be met. To receive each payout amount, you must be an active employee at the time of each payout. No waivers can be applied. Payout dates may vary based on Payroll schedule.

Rejoindre l'équipe Alorica Chez Alorica, nous redéfinissons ce que signifie être un leader mondial du service à la clientèle et de l'expérience, une interaction à la fois. Avec Alorica-at-home et des sites dans 18 pays à travers le monde, nous offrons des opportunités de carrière illimitées, allant du service à la clientèle, de la formation et de l'assistance technique à la gestion, au recrutement et plus encore. Et nous sommes fiers de dire que plus de 70 % de nos dirigeants sont promus à l'interne ! At Alorica, we're redefining what it means to be a global leader in customer service and experience, one interaction at a time. With Alorica-at-home and locations in 18 countries around the world, we offer limitless career opportunities, from customer service, training and technical support to management, recruiting and more. And we're proud to say that over 70% of our leaders are promoted from within! Mais ce n'est pas tout... nous offrons également une gamme complète d'avantages pour aider nos employés à atteindre un bien-être financier, émotionnel, mental et physique, y compris en soutenant leurs propres communautés par le biais de Making Lives Better with Alorica (MLBA). MLBA est notre organisation caritative interne, primée et à but non lucratif, qui se concentre sur l'autonomisation des personnes par le biais d'un travail axé sur la mission. But that's not all... we also offer a comprehensive suite of benefits to help our employees achieve financial, emotional, mental and physical wellbeing, including supporting their own communities through Making Lives Better with Alorica (MLBA). MLBA is our internal, award-winning, non-profit charity focused on empowering people through mission-driven work. Description de poste En tant que membre de l'équipe Alorica, vous aiderez nos clients en répondant à leurs préoccupations, en leur fournissant une assistance et en résolvant les problèmes. Job Description

As a member of the Alorica team, you will help our customers by addressing concerns, providing support, and resolving issues.

Responsabilités

  • Aider les appels entrants des clients concernant divers services, y compris, mais sans s'y limiter, les problèmes de cartes de crédit / débit, les soldes de compte, les transferts de fonds, les dépôts de chèques et les litiges de transaction
  • Respecter les processus de divulgation et de vérification des appels
  • Maintenir continuellement une connaissance pratique des produits, services et promotions de l'entreprise
  • Documenter l'information relative aux appels à des fins de vérification et de production de rapports
  • Maintenir et mettre à jour les informations client si nécessaire et avec précision
  • Vendre des clients actuels sur des services nouveaux ou améliorés
  • Enquêter sur les problèmes liés aux comptes et déterminer les mesures appropriées pour parvenir à la résolution
  • Coordonner efficacement avec d'autres services au besoin pour résoudre les problèmes des clients
  • Atteindre et dépasser les objectifs de performance individuels et basés sur des termes, y compris le temps de traitement des appels, la satisfaction de la clientèle et les taux de résolution du premier appel.


Responsibilities

  • Assist incoming calls from customers regarding various services including but not limited to credit/debit card issues, account balances, fund transfers, check deposits and transaction disputes
  • Adhere to call disclosure and verification processes
  • Continually maintain working knowledge of company products, services, and promotions
  • Document call-related information for auditing and reporting purposes
  • Maintain and update customer information as necessary and accurately
  • Upsell current customers on new or enhanced services
  • Investigate account-related issues and determine appropriate actions to achieve resolution
  • Coordinate effectively with other departments as needed to resolve customer issues
  • Meet & exceed individual and term-based performance targets, including call handling time, customer satisfaction and first-call resolution rates.


Qualifications requises

  • Diplôme d'études secondaires ou GED
  • Expérience de service à la clientèle avec un minimum de 6 mois à un an
  • L'expérience du centre d'appels est préférable
  • Une expérience dans les services financiers ou dans un domaine connexe est un plus
  • Solides compétences en navigation informatique - jusqu'à 14 systèmes / pages de navigation peuvent être utilisés
  • Connaissance des applications MS Office (Word, Excel)
  • Excellentes compétences en communication orale et écrite
  • Compétences exceptionnelles d'écoute et de compréhension
  • Manière téléphonique professionnelle, amicale, positive et enthousiaste avec un accent très fort sur la fourniture d'une expérience client exceptionnelle
  • Capacité de s'adapter à un environnement de travail dynamique et trépidant
  • Axé sur le client
  • Flexibilité avec l'horaire et les heures d'ouverture


Qualifications

  • High School Diploma or GED
  • Customer Service Experience with a minimum of 6 months to one year
  • Call Center experience is preferred
  • Experience in Financial services or related field a plus
  • Strong Computer Navigation Skills - up to 14 navigational systems/pages may be used
  • Familiarity with MS Office applications (Word, Excel)
  • Excellent Oral and written communication skills
  • Exceptional listening/comprehension skills
  • Professional, friendly, positive, and enthusiastic telephone manner with a very strong focus on providing exceptional customer experience
  • Ability to adapt to a fast-paced and dynamic work environment
  • Customer oriented
  • Flexibility with Schedule and hours of operations


Environnement de travail

  • Travail régulier dans un environnement de centre d'appels climatisé.
  • Utilisation continue de systèmes téléphoniques et informatiques


Work Environment

  • Regular work in an air-conditioned call center environment.
  • Continuous use of telephone and computer systems


Exigences physiques

  • Travail en permanence de façon sédentaire


Physical requirements

  • Permanently working in a sedentary manner


Avantages

  • Couverture des soins de santé, des soins dentaires et des soins de la vue
  • PTO (CONGÉ DE MALADIE)
  • Congés payés et congés de maladie
  • Plan de retraite
  • Formation rémunérée
  • Programme d'aide aux employés


Benefits

  • Health, dental, and vision care coverage
  • PTO (SICK LEAVE)
  • Paid Leave and Sick Leave
  • Retirement plan
  • Paid training
  • Employee Assistance Program


Prochaines étapes

  1. Introduire une demande
  2. Complétez votre évaluation en ligne, le cas échéant
  3. Notre équipe examinera votre demande
  4. Si votre candidature est retenue, notre équipe vous contactera directement.


Next steps

  1. Submit an application
  2. Complete your online assessment, if applicable
  3. Our team will review your application
  4. If your application is successful, our team will contact you directly.


CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Les informations figurant dans la présente description ont été conçues pour indiquer la nature générale et le niveau du travail effectué par les employés de cette classification.

DISCLAIMER: The information in this description has been designed to indicate the general nature and level of work performed by employees in this classification.

Alorica est un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances. Tous les candidats qualifiés seront pris en considération pour un emploi sans distinction de race, de couleur, de religion, de sexe, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, d'origine nationale ou de statut d'ancien combattant protégé, et ne feront l'objet d'aucune discrimination fondée sur un handicap.

Alorica is an equal opportunity employer. All qualified applicants will be considered for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, or protected veteran status, and will not be discriminated against on the basis of disability.